<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Radiohead México &#187; Pablo Honey</title>
	<atom:link href="http://radiohead.mx/disco/pablo-honey/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://radiohead.mx</link>
	<description>Radiohead. Las mejores letras traducidas, su visita a México en 2012, noticias, discografía completa, biografía y videos. El sitio para fans de Radiohead.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Apr 2012 11:14:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Blow Out</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/blow-out/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/blow-out/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:58:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=272</guid>
		<description><![CDATA[In my mind and nailed into my heels All the time killing what I feel And everything I touch (All wrapped up in cotton wool) (All wrapped up and sugar coated) Turns to stone And everything I touch (All wrapped up in cotton wool) (All wrapped up and sugar coated) Turns stone I am fused [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In my mind and nailed into my heels<br />
All the time killing what I feel</p>
<p>And everything I touch<br />
(All wrapped up in cotton wool)<br />
(All wrapped up and sugar coated)<br />
Turns to stone</p>
<p>And everything I touch<br />
(All wrapped up in cotton wool)<br />
(All wrapped up and sugar coated)<br />
Turns stone</p>
<p>I am fused just in case I blow out<br />
I am glued just because I crack out</p>
<p>Everything I touch turns to stone<br />
Everything I touch<br />
(All wrapped up in cotton wool)<br />
(All wrapped up and sugar coated)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/blow-out/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lurgee</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/lurgee/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/lurgee/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:57:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=271</guid>
		<description><![CDATA[I feel better I feel better Now you&#8217;ve gone I got better I got better I got strong I feel better I feel better Now there&#8217;s nothing wrong I got better I got better I got strong Tell me something Tell me something I don&#8217;t know Tell me one thing Tell me one thing And [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I feel better<br />
I feel better<br />
Now you&#8217;ve gone</p>
<p>I got better<br />
I got better<br />
I got strong</p>
<p>I feel better<br />
I feel better<br />
Now there&#8217;s nothing wrong</p>
<p>I got better<br />
I got better<br />
I got strong</p>
<p>Tell me something<br />
Tell me something<br />
I don&#8217;t know</p>
<p>Tell me one thing<br />
Tell me one thing<br />
And let it go</p>
<p>I got something<br />
I got something<br />
Heaven knows</p>
<p>I got something<br />
I got something<br />
I don&#8217;t know</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/lurgee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Can&#8217;t</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/i-cant/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/i-cant/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:56:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=270</guid>
		<description><![CDATA[Please forget the words That I just blurted out It wasn&#8217;t me It was my strange and creeping doubt It keeps rattling my cage And there&#8217;s nothing in this world Will keep it down And even though I might Even though I try, I can&#8217;t Even though I might Even though I try, I can&#8217;t [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Please forget the words<br />
That I just blurted out<br />
It wasn&#8217;t me<br />
It was my strange and creeping doubt</p>
<p>It keeps rattling my cage<br />
And there&#8217;s nothing in this world<br />
Will keep it down</p>
<p>And even though I might<br />
Even though I try, I can&#8217;t<br />
Even though I might<br />
Even though I try, I can&#8217;t</p>
<p>Soon your things that keep<br />
That keep me underground<br />
So many words that I<br />
That I can never find</p>
<p>If you give up on me now<br />
I&#8217;ll be gutted like<br />
I&#8217;ve never been before</p>
<p>And even though I might<br />
Even though I try, I can&#8217;t<br />
Even though I might<br />
Even though I try, I can&#8217;t</p>
<p>If you give up on me now<br />
I&#8217;ll be gutted like<br />
I&#8217;ve never been before</p>
<p>And even though I might<br />
even though I try, I can&#8217;t</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/i-cant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prove Yourself</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/prove-yourself/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/prove-yourself/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:55:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=269</guid>
		<description><![CDATA[I can&#8217;t afford to breathe in this town Nowhere to sit without a gun in my hand Hooked back up to the cathode ray I&#8217;m better off dead I&#8217;m better off dead I&#8217;m better off Prove yourself Prove yourself Prove yourself I wanna breathe, I wanna grow I&#8217;d say I want it but I don&#8217;t [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I can&#8217;t afford to breathe in this town<br />
Nowhere to sit without a gun in my hand<br />
Hooked back up to the cathode ray</p>
<p>I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off</p>
<p>Prove yourself<br />
Prove yourself<br />
Prove yourself</p>
<p>I wanna breathe, I wanna grow<br />
I&#8217;d say I want it but I don&#8217;t know how<br />
I work, I bleed, I beg, I pray</p>
<p>But I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off</p>
<p>Prove yourself<br />
Prove yourself<br />
Prove yourself</p>
<p>I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off dead<br />
I&#8217;m better off</p>
<p>Prove yourself<br />
Prove yourself<br />
Prove yourself<br />
prove yourself</p>
<p>Woh!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/prove-yourself/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vegetable</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/vegetable/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/vegetable/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:54:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=268</guid>
		<description><![CDATA[I never wanted anything but this I worked hard, tried hard I ran around in domestic bliss I fought hard, died hard Everytime you&#8217;re running out of here Everytime you&#8217;re running I get the fear I never wanted any broken bones Scarred face, no home Your words surround me and I asphyxiate And I burn [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I never wanted anything but this<br />
I worked hard, tried hard<br />
I ran around in domestic bliss<br />
I fought hard, died hard</p>
<p>Everytime you&#8217;re running out of here<br />
Everytime you&#8217;re running I get the fear</p>
<p>I never wanted any broken bones<br />
Scarred face, no home<br />
Your words surround me and I asphyxiate<br />
And I burn all hate.</p>
<p>Everytime you&#8217;re running out on me<br />
Everytime you&#8217;re running I can see</p>
<p>I&#8217;m not a vegetable<br />
I will not control myself<br />
I spit on the hand that feeds me<br />
I will not control myself</p>
<p>The waters break, the waters run all over me<br />
The waters break, the waters run<br />
And this time you&#8217;re gonna pay</p>
<p>I&#8217;m not a vegetable,<br />
I will not control myself<br />
I spit on the hand that feeds me<br />
I will not control myself</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/vegetable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ripcord</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/ripcord/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/ripcord/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:53:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=267</guid>
		<description><![CDATA[Soul destroyed With clever toys For little boys It&#8217;s inevitable, inevitable It&#8217;s a soul destroyed You&#8217;re free until you drop You&#8217;re free until you&#8217;ve had enough And you don&#8217;t understand No ripcord, no ripcord No ripcord, no ripcord Aeroplane Do I mean What I mean? Oh it&#8217;s inevitable, inevitable Oh aeroplane A thousand miles an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Soul destroyed<br />
With clever toys<br />
For little boys<br />
It&#8217;s inevitable, inevitable<br />
It&#8217;s a soul destroyed</p>
<p>You&#8217;re free until you drop<br />
You&#8217;re free until you&#8217;ve had enough<br />
And you don&#8217;t understand</p>
<p>No ripcord, no ripcord<br />
No ripcord, no ripcord</p>
<p>Aeroplane<br />
Do I mean<br />
What I mean?<br />
Oh it&#8217;s inevitable, inevitable<br />
Oh aeroplane</p>
<p>A thousand miles an hour<br />
On politics and power<br />
That she doesn&#8217;t understand</p>
<p>No ripcord, no ripcord<br />
No ripcord, no ripcord</p>
<p>The answer to your prayers<br />
We&#8217;ll drop you anywhere</p>
<p>No ripcord, no ripcord<br />
No ripcord, no no no no ripcord<br />
Oh yeah</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/ripcord/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anyone Can Play Guitar</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:52:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[Destiny, destiny Protect me from the world Destiny, hold my hand Protect me from the world Here we are with our running and confusion And I don&#8217;t see no confusion anywhere And if the world does turn And if London burns I&#8217;ll be standing on the beach With my guitar I want to be in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Destiny, destiny<br />
Protect me from the world<br />
Destiny, hold my hand<br />
Protect me from the world</p>
<p>Here we are with our running and confusion<br />
And I don&#8217;t see no confusion anywhere</p>
<p>And if the world does turn<br />
And if London burns<br />
I&#8217;ll be standing on the beach<br />
With my guitar</p>
<p>I want to be in a band<br />
When I get to heaven<br />
And anyone can play guitar<br />
And they won&#8217;t be a nothing anymore</p>
<p>Grow my hair, grow my hair<br />
I am Jim Morrison<br />
Grow my hair, I wanna be,<br />
Wanna be, wanna be Jim Morrison</p>
<p>Here we are with our running and confusion<br />
And I don&#8217;t see no confusion anywhere</p>
<p>And if the world does turn<br />
And if London burns<br />
I&#8217;ll be standing on the beach<br />
With my guitar</p>
<p>I want to be in a band<br />
When I get to heaven<br />
And anyone can play guitar<br />
And they won&#8217;t be a nothing anymore</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thinking About You</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/thinking-about-you/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/thinking-about-you/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:51:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=265</guid>
		<description><![CDATA[Been thinking about you Your records are here Your eyes are on my wall Your teeth are over there But I&#8217;m still no-one And you&#8217;re now a star What do you care? Been thinking about you And there&#8217;s no rest Shit I still love you Still see you in bed But I&#8217;m playing with myself [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Been thinking about you<br />
Your records are here<br />
Your eyes are on my wall<br />
Your teeth are over there<br />
But I&#8217;m still no-one<br />
And you&#8217;re now a star<br />
What do you care?</p>
<p>Been thinking about you<br />
And there&#8217;s no rest<br />
Shit I still love you<br />
Still see you in bed<br />
But I&#8217;m playing with myself<br />
What do you care?<br />
When the other men are far, far better</p>
<p>All the things you&#8217;ve got<br />
All the things you need<br />
Who bought you cigarettes?<br />
Who bribed the company<br />
To come and see you honey?</p>
<p>I&#8217;ve been thinking about you<br />
So how can you sleep?<br />
These people aren&#8217;t your friends<br />
They&#8217;d paid to kiss your feet<br />
They don&#8217;t know what I know<br />
Why should you care<br />
When I&#8217;m not there?</p>
<p>Been thinking about you<br />
And there&#8217;s no rest<br />
Shit I still love you<br />
Atill see you in bed<br />
But I&#8217;m playing with myself<br />
What do you care<br />
When I&#8217;m not there?</p>
<p>All the things you&#8217;ve got<br />
You&#8217;ll never need<br />
All the things you&#8217;ve got<br />
I&#8217;ve bled and I bleed to please you</p>
<p>I&#8217;ve been thinking about you</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/thinking-about-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stop Whispering</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/stop-whispering/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/stop-whispering/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:49:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=264</guid>
		<description><![CDATA[And the wise men say &#8220;I don&#8217;t want to hear your voice&#8221; And the thin men say &#8220;I don&#8217;t want to hear your voice&#8221; And they&#8217;re cursing me And they won&#8217;t let me be And there&#8217;s nothing to say And there&#8217;s nothing to do Stop whispering, start shouting Stop whispering, start shouting And my mother [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>And the wise men say<br />
&#8220;I don&#8217;t want to hear your voice&#8221;<br />
And the thin men say<br />
&#8220;I don&#8217;t want to hear your voice&#8221;</p>
<p>And they&#8217;re cursing me<br />
And they won&#8217;t let me be<br />
And there&#8217;s nothing to say<br />
And there&#8217;s nothing to do</p>
<p>Stop whispering, start shouting<br />
Stop whispering, start shouting</p>
<p>And my mother say<br />
&#8220;We spit on you, son, some more&#8221;<br />
And the buildings say<br />
&#8220;We spit on your face some more&#8221;</p>
<p>And the feeling is that<br />
There&#8217;s something wrong<br />
&#8216;Cause I can&#8217;t find the words<br />
And I can&#8217;t find the songs</p>
<p>Stop whispering, start shouting<br />
Stop whispering, start shouting</p>
<p>Dear Sir, I have a complaint<br />
Dear Sir, I have a complaint<br />
Can&#8217;t remember what it is<br />
Doesn&#8217;t matter anyway<br />
Doesn&#8217;t matter anyway</p>
<p>Stop whispering<br />
Stop whispering<br />
Stop whispering<br />
Start shouting!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/stop-whispering/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How Do You?</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/how-do-you/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/how-do-you/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:48:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=263</guid>
		<description><![CDATA[He&#8217;s bitter and twisted He knows what he wants He wants to be loved And he wants to belong He wants you to listen He wants us to weep And he was a stupid baby Who turned into a powerful freak. But how do you? How do you? How do you? He lives with his [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He&#8217;s bitter and twisted<br />
He knows what he wants<br />
He wants to be loved<br />
And he wants to belong</p>
<p>He wants you to listen<br />
He wants us to weep<br />
And he was a stupid baby<br />
Who turned into a powerful freak.</p>
<p>But how do you?<br />
How do you?<br />
How do you?</p>
<p>He lives with his mother<br />
But we show him respect<br />
He&#8217;s a dangerous bigot<br />
But we always forget</p>
<p>And he&#8217;s just like his daddy<br />
&#8216;Cause he cheats on his friends<br />
And he steals and he bullies<br />
Any way that he can.</p>
<p>But how do you?<br />
How do you?<br />
How do you?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/how-do-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: basic
Database Caching 4/46 queries in 0.018 seconds using disk: basic
Object Caching 420/510 objects using disk: basic

Served from: radiohead.mx @ 2012-05-18 04:21:45 -->
