<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Radiohead México &#187; Just</title>
	<atom:link href="http://radiohead.mx/disco/sencillo-just/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://radiohead.mx</link>
	<description>Radiohead. Las mejores letras traducidas, su visita a México en 2012, noticias, discografía completa, biografía y videos. El sitio para fans de Radiohead.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 01:47:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Just</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/just/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/just/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:06:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=279</guid>
		<description><![CDATA[Can&#8217;t get the stink off He&#8217;s been hanging round for days Comes like a comet Suckered you but not your friends One day he&#8217;ll get to you And teach you how to be a holy cow You do it to yourself, you do And that&#8217;s what really hurts Is that you do it to yourself [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Can&#8217;t get the stink off<br />
He&#8217;s been hanging round for days<br />
Comes like a comet<br />
Suckered you but not your friends<br />
One day he&#8217;ll get to you<br />
And teach you how to be a holy cow</p>
<p>You do it to yourself, you do<br />
And that&#8217;s what really hurts<br />
Is that you do it to yourself<br />
Just you and no-one else<br />
You do it to yourself<br />
You do it to yourself</p>
<p>Don&#8217;t get my sympathy<br />
Hanging out the 15th floor<br />
You&#8217;ve changed the locks three times<br />
He still comes reeling through the door<br />
One day I&#8217;ll get you<br />
And teach you how to get to purest hell</p>
<p>You do it to yourself, you do<br />
And that&#8217;s what really hurts<br />
Is that you do it to yourself<br />
Just you, you and no-one else<br />
You do it to yourself<br />
You do it to yourself</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/just/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bones</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/bones/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/bones/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:05:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=277</guid>
		<description><![CDATA[I don&#8217;t want to be crippled and cracked Shoulders, wrists, knees and back Ground to dust and ash Crawling on all fours When you&#8217;ve got to feel it in your bones When you&#8217;ve got to feel it in your bones Now I can&#8217;t climb the stairs Pieces missing everywhere Prozac painkillers When you&#8217;ve got to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t want to be crippled and cracked<br />
Shoulders, wrists, knees and back<br />
Ground to dust and ash<br />
Crawling on all fours</p>
<p>When you&#8217;ve got to feel it in your bones<br />
When you&#8217;ve got to feel it in your bones</p>
<p>Now I can&#8217;t climb the stairs<br />
Pieces missing everywhere<br />
Prozac painkillers</p>
<p>When you&#8217;ve got to feel it in your bones<br />
When you&#8217;ve got to feel it in your bones</p>
<p>And I used to fly like Peter Pan<br />
All the children flew when I touched their hands</p>
<p>When you&#8217;ve got to feel it in your bones<br />
When you&#8217;ve got to feel it in your bones</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/bones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Planet Telex</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/planet-telex/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/planet-telex/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:02:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=273</guid>
		<description><![CDATA[You can force it but it will not come You can taste it but it will not form You can crush it but it&#8217;s always here You can crush it but it&#8217;s always near Chasing you home, saying &#8220;Everything is broken. Everyone is broken.&#8221; You can force it but it will stay stone You can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You can force it but it will not come<br />
You can taste it but it will not form<br />
You can crush it but it&#8217;s always here<br />
You can crush it but it&#8217;s always near<br />
Chasing you home, saying</p>
<p>&#8220;Everything is broken.<br />
Everyone is broken.&#8221;</p>
<p>You can force it but it will stay stone<br />
You can crush it as dry as a bone<br />
You can walk it home straight from school<br />
You can kiss it, you can break all the rules<br />
All of the rules, but still</p>
<p>Everything is broken<br />
Everyone is broken<br />
Everyone is, everyone is broken<br />
Everyone is, everything is broken</p>
<p>Why can&#8217;t you forget?<br />
Why can&#8217;t we forget?<br />
Why can&#8217;t you forget?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/planet-telex/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anyone Can Play Guitar</title>
		<link>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/</link>
		<comments>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:52:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://radiohead.site88.net/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[Destiny, destiny Protect me from the world Destiny, hold my hand Protect me from the world Here we are with our running and confusion And I don&#8217;t see no confusion anywhere And if the world does turn And if London burns I&#8217;ll be standing on the beach With my guitar I want to be in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Destiny, destiny<br />
Protect me from the world<br />
Destiny, hold my hand<br />
Protect me from the world</p>
<p>Here we are with our running and confusion<br />
And I don&#8217;t see no confusion anywhere</p>
<p>And if the world does turn<br />
And if London burns<br />
I&#8217;ll be standing on the beach<br />
With my guitar</p>
<p>I want to be in a band<br />
When I get to heaven<br />
And anyone can play guitar<br />
And they won&#8217;t be a nothing anymore</p>
<p>Grow my hair, grow my hair<br />
I am Jim Morrison<br />
Grow my hair, I wanna be,<br />
Wanna be, wanna be Jim Morrison</p>
<p>Here we are with our running and confusion<br />
And I don&#8217;t see no confusion anywhere</p>
<p>And if the world does turn<br />
And if London burns<br />
I&#8217;ll be standing on the beach<br />
With my guitar</p>
<p>I want to be in a band<br />
When I get to heaven<br />
And anyone can play guitar<br />
And they won&#8217;t be a nothing anymore</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://radiohead.mx/letra-traduccion/anyone-can-play-guitar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: basic
Database Caching 1/27 queries in 0.012 seconds using disk: basic
Object Caching 275/324 objects using disk: basic

Served from: radiohead.mx @ 2012-02-10 06:26:42 -->
