Historia:

Soundtrack de la película Velvet Goldmine.

Letra

You’ve got me girl on the run around run around
You’ve got me all around town
You’ve got me girl on the run around
And it’s getting me down, getting me down

Lady if you want to find a lover
Then you look no further
For I’m gonna be your only
Searching at the start of the season
And my only reason
Is that I’ll get to you
I’ll find some way of connection
Hiding my intention
Then I’ll move up close to you
I’ll use you and I’ll confuse you
And then I’ll lose you
But still you won’t suspect me

Traducción

Me hiciste correr nena, en los alrededores
Me hiciste andar toda la ciudad
Me hiciste correr nena, en los alrededores
Y eso me apena, me apena

Mujer, si deseas encontrar un amante
Entonces no veas mas allá
Porque voy a ser el único
buscando en el comienzo de la temporada
y mi única razón
es que llegaré a ti
encontraré algún tipo de conexión
escondiendo mi intención
entonces me moveré cerca a ti
te usaré y te confundiré
y después te perderé
pero aún no sospecharás de mi

Interpretación

La letra explora una dinámica de poder tóxica y obsesiva, donde el narrador se siente atrapado en un juego de persecución emocional. La repetición de "you've got me girl on the run" refleja una relación desequilibrada, en la que una figura dominante —quizás alegórica— manipula y agota al protagonista, sumiéndolo en una espiral de frustración. El tono sugiere una paradoja: deseo de conexión, pero mediante tácticas engañosas («hiding my intention»), revelando una obsesión autodestructiva.

En la segunda estrofa, la ambigüedad entre romance y control se intensifica. Frases como "I'll use you and I'll confuse you" evocan una estrategia calculada, casi depredadora, donde el amor se distorsiona en un acto de posesión. Aunque no hay referencias directas a la vida de los miembros de Radiohead, la fascinación de Thom Yorke por explorar la alienación emocional en sus letras encaja con esta narrativa de desconexión y manipulación, donde el final previsto («lose you») no trae alivio, sino una falsa seguridad en el engaño.

¿Cuál es tu interpretación? ¿Cómo te ha marcado esta canción?

Deja un comentario


Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *