Disponible en:
Proyecto: Phil Selway
Above the traffic noise and fights
Can you hear me
I’m standing right next to you
As the crowds pour out
On a cold, cold night
There’s a place we can go
There’s a place where we both can hide
And we’ll stay quite still
We won’t make a sound
We’ll turn out the lights
We’ll turn out the lights
Then we’ll leave
And disappear into the night
We’ll turn out the lights
We just want a simple life
We’ll turn out the lights
Please turn out the lights
On down the road we walk alone
Can you see me
I’m scared that I’m losing you
As the crowds press on
Through the cold, cold night
There’s a place we can go
There’s a place where we both can hide
And we’ll stay quite still
We won’t make a sound
We’ll turn out the lights
We’ll turn out the lights
Then we’ll leave
And disappear into the night
We’ll turn out the lights
We just want a simple life
We’ll turn out the lights
Please turn out the lights
And all the vows we made
I’d make them all again
I gave my promise
And the life we have is sacred
I wouldn’t lie to you
I could not lie to you
Tonight we’ll leave the noise behind
So turn out the lights
Please turn out the lights
Por encima del tráfico y las peleas,
¿me escuchas?
Estoy justo a un lado de ti.
Mientras las multitudes se desbordan
en una fría, fría noche,
existe un lugar adonde podemos ir,
donde ambos podemos escondernos.
Y peramaneceremos en quietos
sin hacer ningún ruido.
Apagaremos las luces.
Apagaremos las luces.
Y luego nos iremos
y desapareceremos en la noche.
Apagaremos las luces.
Sólo queremos una vida sencilla.
Apagaremos las luces,
por favor, apaga las luces.
Sobre el camino por el que vamos solos,
¿me puedes ver?
Me asusta que te esté perdiendo.
Mientras las multitudes siguen en lo suyo
en la fría, fría noche,
existe un lugar adonde podemos ir,
donde ambos podemos escondernos.
Y peramaneceremos en quietos
sin hacer ningún ruido.
Apagaremos las luces.
Apagaremos las luces.
Y luego nos iremos
y desapareceremos en la noche.
Apagaremos las luces.
Sólo queremos una vida sencilla.
Apagaremos las luces,
por favor, apaga las luces.
Todos los votos que nos hicimos
los volvería a hacer.
Yo te dí mi promesa
y la vida que tenemos es sagrada.
Jamás te mentiría,
no podría mentirte.
Esta noche dejamos todo el ruido atrás.
Apaga las luces,
por favor, apaga las luces.
La letra de A Simple Life retrata un anhelo íntimo de escapar del caos y la alienación de la vida moderna. La voz busca conexión genuina en medio del ruido urbano, proponiendo un refugio donde dos personas puedan apagar las luces, huir de las multitudes y preservar la pureza de su vínculo. La repetición de «turn out the lights» simboliza un acto de resistencia: borrarse del mundo para proteger una existencia sencilla, auténtica y compartida.
En el segundo plano, hay un temor latente a la pérdida y la fragilidad de los compromisos. Frases como «I’m scared that I’m losing you» revelan inseguridad, mientras que los votos renovados («I’d make them all again») refuerzan la urgencia de elegirse mutuamente, incluso cuando el entorno los arrastra. La «vida simple» no es solo un escape, sino un pacto sagrado que resiste frente al frío y la desconexión del afuera.
¿Cuál es tu interpretación? ¿Cómo te ha marcado esta canción?