Disponible en:
Tocada por primera vez: 6 de Mayo de 2006
You bit me, bit me, bit me, ow
You bit me, bit me, now I want more
Standing in the hall
Kicking out the wall
Its all been sent to recover hell
The bangers and the mash
The negatives for cash
You’re either in the club, baby, or you’re not
Whatever turns you on
Whatever gets you off
Chief of police or vice-chancellor
Lord and lady, blah blah
The vicar or the judge
You are dancing to my little red book
Because you bit me, bit me, bit me, ow
I got the poison, poison, and I want more
If you are on top
Then it is a long drop
The pyramid is power
We’re changing the hour
If you are on the top
Then it is a long drop
If you stare into the dark
The black will stare back
Back into your soul
The cheque came through
The cheque came through
The cheque, cheque, cheque
The cheque came through
The cheque came through
The cheque, cheque, cheque
The cheque came through
I’m taking you down
I’m taking you down
I’m taking you down
When I go down
I’m taking you down
I’m taking you down
I’m standing in the hall
I’m kicking at the wall
Because you bit me, bit me, bit me, ow
Poison, I got the poison, I got the poison now
I got the poison
Me mordiste, me mordiste, me mordiste, ay
Me mordiste, me mordiste, ahora quiero más
Parado en el pasillo
Pateando la pared
Todo ha sido enviado a recuperar el infierno
Los cacharros y el puré
Los negativos por dinero
O estás en el club, nena, o no lo estás
Lo que sea que te encienda
Lo que sea que te apague
Jefe de policía o vicecanciller
Señor y señora, bla bla
El vicario o el juez
Estás bailando con mi pequeño libro rojo
Porque me mordiste, me mordiste, me mordiste, ay
Tengo el veneno, el veneno, y quiero más
Si estás en la cima
Será una larga caída
La pirámide es poder
Estamos cambiando la hora
Si estás en la cima
Será una larga caída
Si miras a la oscuridad
La oscuridad te devolverá la mirada
Directo al interior de tu alma
El cheque llegó
El cheque llegó
El cheque, el cheque, el cheque
El cheque pasó
El cheque pasó
El cheque, el cheque, el cheque
El cheque pasó
Te voy a hundir
Te voy a hundir
Te voy a hundir
Si caigo
Te voy a hundir
Te voy a hundir
Estoy parado en el pasillo
Estoy pateando la pared
Porque me mordiste, me mordiste, me mordiste, ay
Veneno, tengo el veneno, ya tengo el veneno
Tengo el veneno
La letra de Bangers + Mash parece explorar una relación tóxica y adictiva, donde el dolor («You bit me, ow») se mezcla con el deseo de repetir la experiencia. La repetición de «poison» sugiere una fascinación autodestructiva, mientras las imágenes de destrucción («kicking out the wall») y referencias a jerarquías sociales («Chief of police or vice-chancellor») cuestionan estructuras de poder. La mención del dinero («The cheque came through») podría simbolizar la corrupción o el vacío detrás del éxito material.
El tono agresivo y caótico («I’m taking you down») refleja una rebelión contra sistemas opresivos, donde incluso los símbolos de autoridad bailan al ritmo de un control ambiguo («dancing to my little red book»). La oscuridad («stare into the dark») confronta al oyente con sus propias sombras, insinuando que el poder y la caída son dos caras de la misma moneda. «When I go down, I’m taking you down» encapsula la inevitabilidad del colapso compartido en un mundo cínicamente estructurado.
¿Cuál es tu interpretación? ¿Cómo te ha marcado esta canción?