We Suck Young Blood. (Your Time is up.)

Disponible en:

Duración: 4:56

Letra

Are you hungry?
Are you sick?
Are you begging for a break?

Are you sweet?
Are you fresh?
Are you strung up by the wrists?

We want the young blood

Are you fracturing?
Are you torn at the seams?
Would you do anything?
Flea-bitten, motheaten?

We suck young blood
We suck young blood

Won’t let the creeping ivy
Won’t let the nervous bury me
Our veins are thin
Our rivers poisoned

We want the sweet meats
We want the young blood

Traducción

¿Tienes hambre?
¿Estás enfermo?
¿Estás suplicando un descanso?

¿Estás contento?
¿Estás a gusto?
¿Estás colgado de las muñecas?

Queremos la sangre joven

¿Te estás fracturado?
¿Tienes las costuras abiertas?
¿Harías cualquier cosa?
¿Mordido por pulgas?, ¿apolillado?

Chupamos sangre joven.
Chupamos sangre joven.

No dejaré a la hiedra que se arrastre.
No dejaré que los nerviosos me entierren.
Nuestras venas son delgadas.
Nuestros ríos contaminados.

Queremos carnes frescas.
Queremos sangre joven.

Deja un comentario


Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *